香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
Karl | 29th Dec 2007 | 語言與文化 | (1694 Reads)


Picture閩南話,是中國七大方言之一,在臺灣亦稱為 Hō-ló-ōe(臺灣話、鶴佬話、台語、河洛語、福佬話等),屬於漢語閩語的方言,也是最有影響力的閩語。

分佈在福建南部、臺灣、廣東東部的潮汕地區、雷州半島、海南島、閩西龍岩市區與漳平一帶、閩東寧德市的福鼎一帶、浙江南部蒼南、平陽、洞頭部分地區以及東南亞一些國家和地區。 香港和澳門也有不少操閩南話的人士。

方言或稱「閩語」,俗稱「福佬話」,是漢語七大方言中語言現象最複雜、內部分歧最大的一個方言。閩南閩北不通話,閩東閩中有差異。「閩」雖為福建簡稱,閩方言的足跡卻遠遠超出了福建省的範圍。它遍布於福建、廣東、台灣、海南四省和浙江南部,以及江西、廣西、江蘇三省的個別地區,使用人口達5,000萬以上。

據史書記載,閩方言區人民大都是歷史上因避亂、或因征蠻,陸續從中原一帶遷移而來的。中原漢人遷移入閩,始自秦漢,盛於晉唐。漢以前,福建居民尚屬一個稱為閩越的少數民族,秦始皇征服百越始設立閩中郡。

但閩語的真正形成該在西晉末年五胡亂華之後。為避戰亂,江南浙北的移民分別從海路和陸路大批湧入福建。由於南遷路線不同,且沿海內地長期阻隔,至今閩語仍在此存在較大分歧。

唐以後,中原的語言文化隨著朝廷士宦被貶南遷而傳播到閩、粵等地,如大詩人韓愈對廣東潮州文化發展有著深遠影響。明末鄭成功領隊南渡台灣抗擊清兵,閩語也飄洋過海在此生根。可見,數次遷移,促使閩語分歧擴大。

閩語早已不只是停留在「閩」區內的方言了,它是一個超省界、超國界的漢語大方言。它通行的範圍包括福建省大部分地區(閩西、閩北部分說客話、贛語的除外),廣東省東部潮汕地區和海、陸豐地區,雷州半島的大部分地區,海南島和浙江南部個別地區,台灣全省大多數漢族居住區。此外散居在東南亞南洋群島、中南半島的好幾百萬華僑和華裔中,也世代以閩語作為自己的「母語」。

漳州和泉州是語言學範疇內所指的各種閩南方言的發源地,所有的閩南方言,其源頭都是漳州話和泉州話。漳、泉方言內部有些許差異,主要是音韻系統方面微有區別,但相互之間有嚴格地對應關係;語法及用詞則基本一致。

明清以來出現的廈門話和臺灣話(兩者高度接近),都是直接由漳、泉各縣(市)方言混合而成,均體現了亦漳亦泉、不漳不泉的特點。基於此,廈門話和臺灣話亦被國內外人士視為典型的閩南話。閩台片的的閩南話內部較為統一。東南亞的福建話也就是指閩台片的閩南語。

明末清初時期,有大量的閩南人(主要是龍溪、海澄、漳浦、安溪、惠安、同安等地)遷徙到浙南的蒼南縣、平陽縣、玉環、洞頭一帶以及福建東北部的福鼎、霞浦一帶。浙南與閩東地理相連,口音亦相近,這個片區統稱為「浙南片」。

閩南話傳入浙南、閩東地區後,由於自身的演變和受周圍方言(浙南是甌語,閩東是福州語系)的影響,與閩南本土的閩南話形成一定差別,蒼南人習慣把這種方言稱為「浙南閩語」。現代的浙南閩語與閩台片的閩南語相比較,主要是入聲韻、鼻化韻的退化消失以及用詞方面的差別。但總體而言,浙南閩語基本還是保留了本土閩南語的其它特點。相對來說,浙南閩語要比潮汕話更接近閩台片閩南語。

潮汕話與閩台片的閩南語有許多相似的地方,但相互之間差別仍舊十分明顯。其語法與閩台片相同,辭彙也有高度的對應,語音語調上則差異明顯,縱然如此,彼此雖然各講各的可是還算能溝通無礙,基本上潮閩雙方都可很快速的融入對方的語系裡。在潮汕話和閩台片相交融的地區,兼具有二者的發音特色,如福建的詔安,新加坡等。潮汕話除了分佈於廣東省潮汕地區以外,還廣泛分佈於東南亞眾多潮人聚居地。

現在使用潮州話的地區,主要有:汕頭市、潮州市、揭陽市等市及所屬各縣區,汕尾市大部分地區,以及海外潮人聚居的地方。泰國曼谷和其他城市的唐人街(China Town),法國巴黎的唐人街,柬埔寨的大部分華人,越南的一部分華人使用潮州話。

全世界以潮州話為母語的大概有3000萬人。是中國八大方言區中閩南方言的次方言,潮汕人的方言,也是現今全國最古遠、最特殊的方言。古樸典雅,辭彙豐富,語法特殊,保留古音古詞古義多,語言生動又富幽默感。

因此,引起海內外語言學家的關註,研究潮州話的人很多,有關潮州話的專著、字典、詞典也很多。有名的戲曲荔鏡記「陳三五娘跨越階級性的愛情故事」,來自潮州地區,亦廣傳於閩南,臺灣等地。以潮州府城話為標準。民間潮劇(潮州戲)即以府城標準潮州話演唱。聲調有8個,兩個音節結合時,不論後字條件如何,前字幾乎都得燮調,除了一些重覆尾調等特性外後字基本上維持原調,同閩南語一樣。

海南話據說是由閩南(一說莆田)人遷移過去之後與當地語言混合後形成的一種閩方言。 海南話以文昌話為代表,與其他片區的閩南話的差別最大,基本上不能溝通。

閩南語的形成主要是因為三擺的移民潮,移民的原因是徵蠻佮避亂:

第一擺:第四世紀晉朝人移居閩→泉州話的形成

五胡亂華時期(304-439),異族入侵中原,佇西晉永嘉二年(308)的時陣,中原的「衣冠八族」(林黃陳鄭詹丘何胡)開始避難到福建的泉州一帶,共上古漢語(比如,有身、新婦、斟酌、鼎、箸、失禮)順帶過來,後來成做「泉州話」。所以「泉州話」就是第三、四世紀的中原音參「吳楚方言」(比如,水薸(phio5)、手ng2、鱟hia)佮當地的「越語」(比如,loo3(高)、san2(瘦)、lim(飲)、hiu3(灑))濫做夥而成的,這就是「白話音」主要的來源,伊比「讀書音」較早。

第二擺:第七世紀陳政、陳元光父囝屯墾漳州→漳州話的形成

唐高宗總章二年(669)福建泉州佮廣東潮州之間「蠻獠嘯亂」,朝廷派河南光州固始(即馬的河南省東南角,接近安徽省)人陳政、陳元光父子南下平亂,平亂了後屯兵佇即馬的漳州一帶,即批人帶來七世紀的中古漢語。

第三擺:第九世紀王潮、王審邽、王審知三兄弟統治漳州→漳州話的形成

唐朝末年,中國發生「黃巢之亂」(878),朝廷派河南固始縣人王潮、王審邽、王審知三兄弟南下平亂,平亂了後王潮被封做福建威武軍節度使。即批人閣帶來九世紀的中原漢語。

前後即兩批的移民大多數是河南光州固始人,用固始的方言教福建人讀四書五經,後來成做「漳州話」,這就是「讀書音」主要的來源。保存了真濟唐朝人讀冊的音。

中國漢朝末年的三國時代,中原發生戰亂,難民開始進入福建,造成原有「百越族」土著民族的語言發生變化,而逐漸形成了最初期的閩語。然而,漢人大規模入閩,則是始於「永嘉之禍」,由於晉室南遷,大批北方漢人入閩,而帶來了3世紀時北方的口語音,而「泉州語」亦於此時漸漸形成。

在唐朝,閩南話是當時的官話。當時,陳政陳元光父子帶兵入閩平亂,進而屯墾漳州,帶來了7世紀的北方的中古音;10世紀時,王潮王審知兄弟又帶軍隊入閩平黃巢之亂,也帶入了當時的中古音。從以上的兩批移民,所帶來的北方口語,經過一番演變就形成了所謂的「漳州語」的基礎。


[1] 詳細的解說

一向把閩南語當福建話,看完你的解說後,知道說閩南語的地區分佈很廣,而且很多口音。閱南語竟還當過官話,厲害﹗

方圓
[引用] | 作者 方圓 | 31st Dec 2007 | [舉報垃圾留言]

[2] Re: 方圓
方圓 :
一向把閩南語當福建話,看完你的解說後,知道說閩南語的地區分佈很廣,而且很多口音。閱南語竟還當過官話,厲害﹗

閩南語是福建話,你沒有錯。但是,福建話並不只是閩南話而己。歷史上,粵語和吳語也曾經是官話。

karl
[引用] | 作者 karl | 2nd Jan 2008 | [舉報垃圾留言]

[3]

北一女中國文學科中心
本月輕精典和散文大師陳冠學共「讀」文言文
http://chincenter.fg.tp.edu.tw/~literature/main/home/tw/classic_edit.php?id=14

中華兒女們! 文言文一定不可廢掉, 而且我們應該恢復 其古音韻來讀誦, 更易讓我們漢族學習吸收且可明辨平仄 恢復唐朝盛世大家都可以學寫唐詩三百首上千首 , 大家加油! 文言文古 "唐話" 之音韻源流考證 請進下面網址深入了解, 感謝! http://www.poetrys.org/phpbb/viewtopic.php?t=19953上篇內容 請務必詳細瞭解清楚, 大家一起學古漢語音韻, 再現我漢唐文化盛世 ^_^[免費文言文教材] 豐富古漢雅韻教學影音檔 國中/高中課文 古漢雅韻讀誦 & More... 古漢雅韻抑揚頓挫, 鏗鏘有韻 影音檔 + 如何用古漢雅韻明辨 語調/詩詞平仄韻豐富教材 http://forum.ctitv.com.tw/viewtopic.php?p=276708

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

宜蘭腔女聲讀誦空城計 ( 台語口語化, 與文言文非常接近 )
http://media.ilc.edu.tw/twlan/twlan-mp3/t1...sound053-01.mp3

陳冠學文言文讀誦
http://www.taigu.org/index_files/HighSchoo...l/mp3/art29.mp3

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

台灣河洛語

{臺語, 客語}才是悠久文化之音韻, 平上去入八音齊全
北京話是五音不全!!!

所以臺灣人可以通用北京話
但是台語客語原住民語更要日常生活推廣
因為暗藏悠久文化!!!
絕對不可斷層!!


[引用] | 作者 善哉! | 14th Mar 2009 | [舉報垃圾留言]

[4] Re: 善哉!
善哉! :
北一女中國文學科中心本月輕精典和散文大師陳冠學共「讀」文言文http://chincenter.fg.tp.edu.tw/~literature/main/home/tw/classic_edit.php?id=14
中華兒女們! 文言文一定不可廢掉, 而且我們應該恢復 其古音韻來讀誦, 更易讓我們漢族學習吸收且可明辨平仄 恢復唐朝盛世大家都可以學寫唐詩三百首上千首 , 大家加油! 文言文古 "...

北京話之所以能成為普通話的原形,是因為其簡單易學,並不是因為其詞藻精美或歷史悠久之故。

Karl
[引用] | 作者 Karl | 19th Mar 2009 | [舉報垃圾留言]